دوره فن ترجمه پیشرفتهانگلیسی به فارسی

این دوره توسط دکتر فاطمه پرهام، عضو هیئت علمی گروه مترجمی زبان انگلیسی دانشگاه علامه طباطبائی تهران، و به پشتوانه 20 سال تخصص دانشگاهی و تجربی و نیز پژوهش‌های فراوان در حوزه ترجمه طراحی شده.
دانشگاه علامه طباطبائی تهران بزرگ‌ترین دانشگاه علوم انسانی کشور هست و گروه مترجمی زبان انگلیسی این دانشگاه برترین دپارتمان ترجمه در کل ایرانه و هر ساله میزبان دانشجویان نخبه با رتبه‌های تک رقمی در مقطع کارشناسی ارشد و دکتری ترجمه است.

  • قیمت دوره: 1،790،000 تومان
  • شروع دوره: 12 دی 1402
  • پایان دوره: 15 اسفند 1402
  • روز و ساعت: سه‌شنبه‌ها، ساعت 17 الی 19
  • مدت دوره: 20 ساعت (10 جلسه 2 ساعته)
  • نوع دوره: آنلاین
  • استاد دوره: دکتر حمیده نعمتی، دکترای مطالعات ترجمه از دانشگاه علامه طباطبائی

این دوره مناسب چه کسانی هست؟

این دوره برای کسانی طراحی شده که به اصول و تکنیک‌های پایه ترجمه تسلط دارن و با نحوه استفاده از ابزارهای پایه ترجمه به خوبی آشنا هستن و می‌خوان مهارت ترجمه‌شون رو در ابعاد مختلف افزایش بدن، ترجمه رو حرفه‌ای‌تر، سریع‌تر، و با ابزارهای تخصصی‌تر انجام بدن، برای ترجمه کتاب آماده بشن، و بتونن در بازار ترجمه سفارش‌های جدی‌تر و با درآمد بهتر داشته باشند. بنابراین کسانی که مهارت ترجمه انگلیسی به فارسی رو در سطح مقدماتی دارن، یا دوره «فن ترجمه مقدماتی – انگلیسی به فارسی» موسسه ترجمه پرهام رو گذروندن، می‌تونن در این دوره شرکت کنن.

چطور در دوره ثبت‌نام کنیم؟

برای اینکه هم ما مطمئن بشیم و هم خودتون خیالتون راحت باشه که شرکت کردن شما در این دوره براتون مفیده، لازم داریم با یک تست تعیین سطح، مهارت درک مطلب انگلیسی و مهارت ترجمه‌تون رو بررسی کنیم. بنابراین، اگر بخش «این دوره مناسب چه کسانی هست؟» رو خوندید و تصمیم گرفتید در دوره شرکت کنید، ابتدا باید توی سایت ثبت‌نام کنید. بعد بیاید اینجا روی دکمه تعیین سطح کلیک کنید و مرحله به مرحله پیش برید. بعد از اینکه نتیجه آزمون تعیین سطح مشخص شد، ما بهتون اطلاع می‌دیم که آیا این دوره برای شما مناسبه یا نه و اگر براتون مناسبه ثبت‌نام کنید و یک دوره آموزشی فوق‌العاده رو با هم پیش بریم.

برای ثبت‌نام در سایت روی دکمه زیر کلیک کنید و مرحله به مرحله پیش برید.

برای کسب اطلاعات بیشتر در مورد تست تعیین سطح و شروع تست، روی دکمه زیر کلیک کنید.

اگر در مورد دوره سوال دارید یا نیاز به مشاوره دارید روی دکمه زیر کلیک کنید.

اگر نتیجه تست تعیین سطح شما مشخص شده و دوره برای شما مناسب اعلام شده، با کلیک روی دکمه زیر می‌تونید در دوره ثبت‌نام کنید.

سیلابس دوره فن ترجمه پیشرفته

سیلابس و کل محتوا و مواد آموزشی این دوره توسط دکتر فاطمه پرهام و بر اساس اصول علمی آموزش ترجمه طراحی شده. در این دوره 20 تکنیک تخصصی و حرفه‌ای ترجمه به همراه 5 ابزار تخصصی ترجمه آموزش داده می‌شود.

جلسه 1: تکنیک‌های ترجمه 1، 2، و 3

جلسه 2: تکنیک‌های ترجمه 4، 5، و 6

جلسه 3 : تکنیک‌های ترجمه 7 و 8 + ابزارهای ترجمه 1 و 2

جلسه 4: تکنیک‌های ترجمه 9 و 10 + ابزار ترجمه 4

جلسه 5: تکنیک‌های ترجمه 11 و 12 + ابزار ترجمه 5

  •  

جلسه 6: تکنیک‌های ترجمه 13، 14، و 15

جلسه 7: تکنیک‌های ترجمه 16، 17، و 18

جلسه 8: تکنیک‌های ترجمه 19 و 20

جلسه 9: تمرین عملی ترجمه با استفاده از تکنیک‌های 1 تا 20 + تصحیح ترجمه‌ها

جلسه 10: ترجمه انواع متن با استفاده از تکنیک‌های 1 تا20 + تصحیح ترجمه‌ها